![]() ![]() If you are searching for a word in Japanese (Kanji) dictionary and not receiving any results, try without Kana (term in brackets). Sometimes you can find translation results directly from Google by typing: eudict word. Although EUdict can't translate complete sentences, it can translate several words at once if you separate them with spaces or commas. Instead of clicking the Search button, just press Enter. If you are unable to add a bookmarklet in Mozilla Firefox according to the instructions above, there is another way right click on a link and select Bookmark this link… Now you can drag this link from Bookmarks to the Bookmarks Toolbar. If you want to type a character which isn't on your keyboard, simply pick it from a list of special characters. A bookmarklet is a small JavaScript code stored as a bookmark in your browser. There is a way to enable word translation from any page: Bookmarklets. Afterwards, you simply type the chosen keyword in the address bar to start the search in the chosen dictionary. In Chrome, first click on a language pair and change the search keyword in the field 'Keyword' to a keyword (eg: 'eudict'). And you're ready to go select EUdict from the drop-down list in search field (Firefox) or address bar (IE), input a word and press Enter. To add EUdict alongside Google, Yahoo!, Amazon and other search engines in Mozilla Firefox or Internet Explorer, simply click on link after the title Browser integration, select appropriate language pair and confirm your decision. Perhaps the best way to enable dictionary search is through integration into the search field of your browser. For the same reason the Chinese dictionary contains traditional and simplified Chinese terms on one side and Pinyin and English terms on the other. There are two Japanese-English (and Japanese-French) dictionaries and one contains Kanji and Kana (Kana in English and French pair due to improved searching). Look at the complete list of languages: Available language pairs The most common way is by word input (you must know which language the word is in) but you can also use your browser's search box and bookmarklets (or favelets). There are several ways to use this dictionary. Total number of translations (in millions): 15 Please help us improve this site by translating its interface. It is praiseworthy to do what is becoming, and not merely what is lawful (Seneca)Įsperanto is only partially translated. It is the act of the indolent not to know what he may lawfully do. Id facere, laus est, quod decet non, quod licet If you require reason to make that certain which is uncertain, you are simply attempting to go mad by the rules of reason (Terence) Incerta hæc si tu postules ratione certa facere, nihilo plus agas, quam si des operam ut cum ratione insanias He is deserving of praise who considers not what he may do, but what it becomes him to do (Seneca) Id facere laus est quod decet, non quod licet It is a father’s duty to accustom his son to act rightly of his own free will rather than from fear of the consequences (Terence) Hoc patrium est, potius consuefacere filium sua sponte recte facere, quam alieno metu I am glad that the one whom I must have loved from duty, whatever he might have been, is the same one whom I can love from inclination (Trebonius, according to Tullium) Gratulor quod eum quem necesse erat diligere, qualiscunque esset, talem habemus, ut libenter quoque diligamus It is easier to do many things than to do one for a long time. It is easy at any moment to surrender a large fortune to build one up is a difficult and arduous task (Livy) There are occasions when it is certainly better to lose than to gain (Plautus)īravery and endurance make a man a Roman (Livy)įacile esse momento, quo quis velit, cedere possessione magnæ fortunæ facere et parare eam difficile atque arduum esse ![]() Gain made at the expense of reputation must be reckoned as lossĮmas non quod opus est, sed quod necesse est quod non opus est, asse carum estīuy not what you want, but what you need what you do not want is costly at a penny (Cato the Elder)Įst etiam, ubi profecto damnum præstet facere, quam lucrum (Motto of Tottenham Hotspur)ĭamnum appellandum est cum mala fama lucrum It is much easier to try one’s hand at many things than to concentrate one’s powers on one thing (Quintilian) It is better to receive than to do an injury (Cicero) It is better to suffer an injustice than to do an injustice It is necessary that the one who seeks gain should incur expense (Plautus) Necesse est facere sumptum, qui quærit lucrum EUdict dictionary: Latin - English Results for: necesse est facere sumptum, qui quærit lucrum Latin ![]()
0 Comments
Leave a Reply.AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |